Prevod od "enquanto está aqui" do Srpski


Kako koristiti "enquanto está aqui" u rečenicama:

Sei que é seu último dia e tudo, mas enquanto está aqui pode ao menos fingir que ainda se importa?
Znam da ti je poslednji dan, ali možeš li dok traje smena da se makar pretvaraš da ti je stalo?
Enquanto está aqui com a sua irmã... se quiser uma loirinha francesa no seu quarto... poderemos arrumar.
Ako želite da se, možda, pošalje neka francuska lepotica u vašu sobu, možemo to urediti.
Enquanto está aqui, devia assistir menos televisão.
Dok si ovde, mislim da treba malo manje da gledaš TV.
Enquanto está aqui, você poderia insinuar a Mary que seria muito melhor que não insistisse tanto em ter precedência frente à mamãe.
Da li bi mogla, dok si ovde, da kažeš Mary da ne bude toliko tvrdoglava oko preuzimanja primata od mame.
Enquanto está aqui, pegue um chá gelado diet pra mim.
Kad si veæ tu, ponesi mi dijetalni ledeni èaj.
Enquanto está aqui, por que trancou sua equipe e tirou o pessoal da reunião?
l kako to da su novinari iskljuèeni sa ovog sastanka?
Enquanto está aqui, podia pedir- um conselho num assunto?
Mogu li da te pitam nešto, kad si veæ tu?
Enquanto está aqui, pegue sabão, toucas de banho, alguns produtos da Kiehl.
Кад си већ тамо, донеси сапун и капе за туш.
Você Vai meter o dedo em alguma outra ferida enquanto está aqui?
I ima li tamo neka druga nejasna mrlja, koja lici na lenjivca, a u isto vreme je i ovde?
Mas enquanto está aqui por que não me diz onde está o C4?
Ali dok ste još ovdje što mi ne kažete gdje je C4?
Enquanto está aqui, quer ver Howdy?
Kad si vec ovde, zelis li videti Aury?
Gostaria que usasse estas luvas enquanto está aqui.
Биће ми драго да носите ове рукавице док сте овде.
Onde esteve, do que foge e do que precisa enquanto está aqui.
Gdje si bio, od èega bježiš... I što trebaš dok si ovdje.
Bom, quer uma bebida enquanto está aqui?
Pa, hoæeš piæe dok si ovde.
Mas te digo, enquanto está aqui por que não pega um requerimento?
Slušaj, dok si ovde, zašto ne bi uzeo prijavu.
Priya, quais seus planos enquanto está aqui?
Priya, kakvi su ti planovi dok si ovdje? - Ne znam.
Lidamos com assassinos e terroristas no mundo real, enquanto está aqui cuidando das "crianças do milharal"?
U pravom svijetu se bavimo sa ubojicama i teroristima... Dok se ti ovdje igraš sa Djecom iz kukuruza.
Teresa, enquanto está aqui, talvez você e eu poderíamos sair em breve.
Teresa, kad si veæ ovdje. Možda bismo se mogli uskoro naæi...
Ouça, enquanto está aqui, Eu só quero acertar para abrir o show.
Èuj, dok si tu, samo sam hteo da potvrdim da æemo biti predgrupa na svirci.
Gaby, enquanto está aqui, pode ser um bom momento para ensiná-las disciplina.
Èuj, Gabi, kad si veæ tu, mogla bi da ih nauèiš malo... discipline.
Sabe, enquanto está aqui, deveria ver pontos turísticos como o Empire State Building e o Estádio Yankee.
Док си овде, требало би да разгледаш неке знаменитости као што су Емпајер Стејт Билдинг, и стадион Јенкија.
Suas ações o silenciam enquanto está aqui.
Njegova dela su njega uæutkala dok je bio ovde. Ironija?
Deveríamos pensar em algo para fazer enquanto está aqui.
Treba da smislimo šta da radiš dok si tu.
Não pode ter um namorado enquanto está aqui.
Ne možeš da imaš deèka dokle god si ovde.
Gostaria de saber os seus planos enquanto está aqui.
Volela bih da znam što planiraš dok si ovde.
Enquanto está aqui com medo de mim, seu irmão sofre ainda mais.
Dok stojiš ovde i plašiš me se, patnja tvog brata i dalje traje.
Farei uma aposta: você resiste ao jogo enquanto está aqui e darei meu pagamento deste trabalho.
Ako odoliš kockanju dok smo ovde, daæu ti moju platu za ovaj posao.
Mas pode se divertir um pouco enquanto está aqui, não?
Ali možeš da se zabaviš dok si ovde!
Enquanto está aqui, pode me fazer um favor.
Kad si veæ ovde, možeš da mi uèiniš veliku uslugu.
Há alguma coisa em particular que você deseja ver enquanto está aqui?
Ima li nešto posebno što želite videti dok ste ovde?
Diga-me se precisar de algo enquanto está aqui.
Javite mi ako vam nešto zatreba dok ste tu.
Terá quanto tempo para conhecer o lugar enquanto está aqui?
Aha. Da li si imala vremena da razgledas dok si ovde?
Enquanto está aqui... Joe Corso está pela cidade.
Dok ti tu sediš, Korso se zabavlja u gradu.
1.8105962276459s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?